Информация
Полная информация о компании, с которой вы собираетесь работать, и доверять свои документы.
Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Гродно
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу

ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ №1 В БЕЛАРУСИ

Бюро переводов в Гродно

Бюро переводов №1 в Гродно и в Беларуси - perevedi.by - теперь не нужно ехать в Минск, чтобы заказать перевод!
Бюро переводов perevedi.by открывает филиал в Гродно. Теперь жителям и гостям города проще заказывать переводы текстов и подачу на нотариальное заверение, апостиль.
Преимущества бюро perevedi.by
  • Внушительный опыт (с сентября 2009 года).
  • Специализация на работе с переводами документов.
  • Качественные, точные и грамотно оформленные переводы.
  • Вычитка каждого текста выпускающим редактором.
  • Возможность выполнять срочные заказы без потери качества.
  • Помощь в подготовке документов для использования за границей (подача на апостиль).
  • Подача на нотариальное заверение.
  • Строгая конфиденциальность.
  • Бережное обращение с оригиналами.
Как заказать перевод в Гродно?
1
Сделайте фото или отсканируйте документы
Отправьте нам для оценки на почту grodno@perevedi.by.
Если оригиналы документов не нужны - воспользуйтесь формой заказа.
2
Оплатите Ваш заказ
  • Webpay
  • ЕРИП
  • По банковским реквизитам
3
Передайте оригиналы документов курьеру
Если для оказания услуг необходимо предоставить оригиналы документов - мы отправим курьера
4
Получите готовые документы
Оригиналы вам доставит курьер, либо мы вышлем в электронном виде
Переводы на иностранные языки в Гродно
В гродненском филиале perevedi.by доступны переводы на все языки, перечисленные на отдельной странице. Их список меняется: наша компания постоянно работает над тем, чтобы клиентам были доступны даже редкие языки.

Для всех языков, перечисленных на нашем сайте, доступен заказ онлайн либо лично в филиале.
Перевод документов на русский и белорусский язык
Для официального использования документов, выданных на иных языках, требуется предоставлять вместе с оригиналом его перевод на русский либо белорусский язык один из государственных в Беларуси согласно Конституции. Перевод должен быть нотариально заверен государственным нотариусом. Тогда документ и его перевод можно подавать:

  • в банк для совершения любых финансовых операций (включая открытие счета для выпуска банковской расчетной карты);
  • в органы ЗАГС для подачи заявления на регистрацию брака;
  • в приемные комиссии вузов и средних специальных учебных заведений;
  • в нотариальные конторы для регистрации сделок купли-продажи, вступления в наследственные права и др.

Такое требование к переводу документов связано с тем, что все делопроизводство на территории Беларуси может вестись исключительно на государственном языке. Даже для снятия нотариальной копии необходим перевод документа, выданного на иностранном языке. Таким образом, для любого официального использования иностранного документа в Беларуси нужен его нотариально заверенный перевод.

Присяжный перевод, популярный в Европе, не принимается как официальный в Беларуси. Здесь действует двухступенчатая процедура: сначала перевод, затем его заверение.
Нотариальный перевод в Гродно
Если планируете сами подавать перевод текст на нотариальное заверение, обязательно предупреждайте нашего менеджера, что требуется именно нотариальный перевод. Он должен оформляться особым образом (включая личную подпись переводчика из Реестра переводчиков на каждой странице распечатанного текста).

Подготовленный перевод нужно отвезти в государственную нотариальную контору и внести оплату за услугу заверения. Нотариус проверяет, действительно ли переводчик, чья подпись стоит на переводе, числится в Реестре переводчиков, публикуемом Белорусской нотариальной палатой, и подтвержден ли его статус для требуемой языковой пары (например, с турецкого на русский либо с арабского на русский).

На тексте нотариус ставит свою печать и подпись. Тогда перевод обретает официальный статус для легитимного использования в Беларуси.

Помощь с подачей документов и доставкой обратно в бюро оказывают сотрудники нашего филиала perevedi.by в Гродно. Для заказа этой услуги требуется приехать в офис лично и оформить заявку, оставляя оригинал документа, который подлежит переводу. Это безопасно. Наша компания отвечает за сохранность подлинников. А клиенту не приходится терять время на лишние разъезды по городу и ожидание оформления. Потом предстоит всего лишь забрать из нашего бюро подготовленный и заверенный перевод текста и оригинал. Доставку оригиналов и оформление заказа можно делегировать, чтобы не ездить в наше бюро лично.
Апостиль документов в Гродно
Удобство сотрудничества с гродненским филиалом perevedi.by заключается в том, что теперь необязательно ехать в Минск. Сотрудники нашего бюро оказывают сопроводительную услугу: доставляют документы в нужное ведомство, вносят оплату, забирают и привозят обратно в бюро. Для этого требуется отдавать оригиналы.

В Гродно можно апостилировать только документы, которые получены из суда, от нотариуса либо из нотариального архива. Для этого оригинал документа подается в Главное управление юстиции Гродненского облисполкома по адресу: ул. Элизы Ожешко, 3.

Подавляющее большинство белорусских документов нужно апостилировать в Минске:
  • документы об образовании — в Министерстве образования (Минск, ул. Козлова, 28);
  • из архивов — в Министерстве юстиции (Минск, ул. Коллекторная, 10);
  • иные — в МИД (Минск, ул. Карла Маркса, 37а).

Документы важно проверить: они должны быть чистыми и целыми (без надрывов, склеек, рукописных примечаний и исправлений, больших пятен и под.). Поврежденные документы не могут быть апостилированы. Если документ выдается единожды на всю жизнь (например, свидетельство о рождении) либо имеет твердую обложку, к которой нельзя пришить лист со штампом “Апостиль” (например, диплом о высшем образовании), то апостилируют нотариально заверенную копию.

Специалисты нашего бюро не могут влиять на скорость оформления документов государственными ведомствами, однако менеджеры ориентируют по примерным срокам исполнения административных процедур.

Апостилировать документ, выданный на территории Беларуси, можно исключительно в Беларуси. Это важно сделать перед отъездом за границу на длительный срок, чтобы потом избежать лишних хлопот с поездкой ради одного штампа.
Ответы на популярные вопросы
Нет. Наше бюро с более чем 13-летним опытом тысячи раз брало оригиналы документов у граждан разных государств и полностью несло за них ответственность до возвращения владельцу. Для удостоверения личности паспорт предъявляется лично, и человек сличается по фотоснимку. В банках действует двойная проверка. Для административных процедур можно лишь подать документ и забрать его, это по закону может сделать сотрудник бюро, друг, жена, сосед или любое доверенное лицо.