Информация
Полная информация о компании, с которой вы собираетесь работать, и доверять свои документы.
Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Гродно
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Больше всего в нашем бюро востребован перевод на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, чешский, литовский, украинский. Однако perevedi.by предлагает квалифицированные переводы на десятки разных языков. Их список размещен ниже. Он может изменяться со временем, поэтому если важно достоверно узнать актуальную информацию, лучше оперативно связаться с менеджером. Это можно сделать любым удобным способом, указанным на нашем сайте.
Алфавитный перечень других языков
  • Азербайджанский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Белорусский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Иврит
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Китайский
  • Киргизский
  • Корейский
  • Латышский
  • Литовский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Тайский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
КАКИЕ ДОКУМЕНТЫ И ТЕКСТЫ МОЖНО ПЕРЕВЕСТИ
Для перечисленных выше языков доступны все виды переводов:

  • личных документов (паспортов, свидетельств о рождении, аттестатов, водительских удостоверений и т. д.);
  • юридических текстов (доверенностей, договоров дарения и купли-продажи, завещаний и под.);
  • коммерческих документов (учредительных, бухгалтерских, таможенных);
  • специализированных текстов (инструкций, этикеток, смет, научных статей и т. п.).
ВИДЫ ПЕРЕВОДОВ
  1. Для документов обычно готовится нотариальный перевод. После того, как перевод выполнен, квалифицированный переводчик заверяет его личной подписью. Нотариус в нотариальной конторе удостоверяет подлинность этой подписи, после чего перевод обретает официальный статус. В ряде ситуаций перевод сшивается с подлинником (если это справка о несудимости, выписка из трудовой книжки), но чаще используется нотариальная копия (для паспорта, военного билета, свидетельства о рождении и т. д.). Ее изготавливают в нотариальной конторе. Все эти действия можно поручить специалистам нашего бюро. Так одна заявка закрывает сложную потребность в переводах и подготовке документов для использования за границей. Если нужен такой вид перевода — обязательно предупреждайте менеджера, так как текст должен быть оформлен и заверен особым образом, иначе нотариус не примет его для заверения.
  2. Сертифицированный перевод тоже выполняется профессиональным переводчиком, проверяется редактором и корректором. Но его легализация заключается в заверении печатью бюро и сшивке с обычной копией.
Как заказать перевод в Гродно
Пожалуйста, оставьте заявку на перевод на сайте либо позвоните в бюро. Менеджер подробно расскажет обо всех условиях сотрудничества.

Будьте готовы предоставить оригинал документа, если нужен нотариальный перевод. Сертифицированный доступен к онлайн-заказу.

Бюро работает по предоплате. После внесения средств переводчик приступает к работе. В согласованный срок перевод на иностранный язык будет готов (иногда он отдается раньше указанного времени). Также можно заказать срочный перевод — для типовых одностраничных документов он готовится от одного часа.

Особые требования к верстке подготовленного текста, помощь с доставкой почтой по миру обсуждаются индивидуально. Обращайтесь!

Юридическим лицам предлагаем договоры на постоянное лингвистическое обслуживание и сопровождение для бизнеса.